| The Choir Right from the start, the Cor de Noies de l’Orfeó Català gives its singers the chance to work on a repertoire created exclusively for treble voice choirs. | El Cor Des de l’inici, el Cor de Noies de l’Orfeó Català obre les portes a les seves cantaires a treballar un repertori exclusivament creat per a cors de veus blanques. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | As is well known, a boy’s treble voice is today liable to break several years earlier than it was in Bach’s time. | És ben sabut que, en l’actualitat, la veu d’un tiple pot canviar diversos anys abans que en temps de Bach. | 
                         
                            | Font: NLLB | 
                                         
                            | Right from the start, the Cor de Noies de l’Orfeó Català gives its singers the chance to work on a repertoire created exclusively for treble voice choirs. | Des de l’inici, el Cor de Noies de l’Orfeó Català obre les portes a les seves cantaires a treballar un repertori exclusivament creat per a cors de veus blanques. | 
                         
                            | Font: NLLB | 
                                         
                            | The blood of the slain, the weeping voice of nature cries, ’tis time to part. | La sang dels morts, la veu plorosa de la natura crida: és hora de partir. | 
                         
                            | Font: riurau-editors | 
                                         
                            | The voice, Chest voice the real voice, Head voice falsetto. | La veu, la veu de pit la veu real, i la veu de cap o falset. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | He is accompanied by the choir of treble children’s voices of the Escolanía de Montserrat. | L’acompanyen el cor de veus blanques de l’Escolania de Montserrat. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | A voice spoke — a man’s voice. | Es va sentir una veu, la d’un home. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | When a team achieves the treble the way Barça has then it’s quite normal to see a few records broken. | Quan un equip s’endú un triplet de la manera que ho ha fet el Barça, s’acostumen a batre rècords de molts tipus. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | It features a slightly slimmer plantilla than a modern guitar, producing a dry treble sound, perfect for traditional flamenco music. | Presenta una plantilla lleugerament més prima que una guitarra moderna, produint un so agut sec, perfecte per a la música tradicional flamenca. | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | Treble adjustment of the audio input. | Ajust dels aguts de l’entrada d’àudio. | 
                         
                            | Font: mem-lliures | 
                                                         
                            | Mostra més exemples |